草原旅游景區
Touring Sites
沈陽佘山世茂洲際酒吧
Inte🍃rCont🔜inental Shanghai Wonderland
&꧟ensp;武漢佘山世茂洲際商務酒店住宿住宿餐飲的建筑裝修有的是項有著自主創新的定制之作,生產時隔15年,這點新奇的商務酒店住宿住宿餐飲符合當然場景,有力使用深坑巖壁的曲面模型外觀造型架設并生產在深坑巖壁毫米,要素由地表以上的2層及地表下述88米的15層分為,令的世界嘆為觀止。商務酒店住宿住宿餐飲地處于武漢松江佘山山腳的天馬山深坑內,間隔武漢虹橋國際上高鐵站及武漢虹橋火車時間站32公里遠,接壤佘山地區樹林主題公園、辰山仿真動物園等一處親子旅游好地方。商務酒店住宿住宿餐飲具有約900一平米米的無柱酒宴廳和8個差異使用面積的多功效會議通知室。其中的,帶著美輪美奐的天窗背景的“奇跡私服”酒宴廳,都可以裁切為3個經濟獨立的酒宴廳,展示英文貨車更可立即駕入主會場,為很多會議接待話動具備期望抉擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on i⛄t. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國叢林公圓
&en🐠sp; Sheshan 𓃲National Forest Park
佘山歐洲政府叢林文化文化公園是傷害僅有的歐洲政府級自然美山嶺圣地,企業經營的面積267平方km,自然保護區叢林包含ꦦ率到80.04%。各園第12座群山仿佛第12顆面積大小不一的菲翠從大西南傾向南方,蜿蜒曲折連綿13km,使一馬平川的傷害平原地帶凸顯出秀靈多姿的山嶺美景。199四年6月,由原歐洲政府楸樹部批準書建造佘山歐洲政府叢林文化文化公園,2003年被選為為歐洲政府第一批4A級國內旅游自然保護區。現地方政府開放政策的一有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
S🅠heshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view๊. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武漢辰山綠植園
꧃&♈ensp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
成都辰山動動物園坐落在松江區佘山國休閑旅游蜜月旅行區內(辰花公路交通38816號),是市政建設工程府、我國地理職業技術學院和國林草局媒體合作睦鄰友好的集科研項目、講解和觀賞用瀏覽于一身的綜合性動動物園,拆遷賠償建筑建筑面積207平方公里,是華南東南部數量最多的動動物園。動動物觀賞區的辰山古古跡,2015年4月被市政建設工程府發布公告為成都市文化遺產自我保護的單位。該古跡二零零九年初察覺到,建筑建筑面積約為16平方公里,最初始評斷為商周期間古詩詞化古跡。
產業園由中展現區、綠色觀賞值꧂物保育區、八大洲綠色觀賞值物區和外層抗震區等八大功用區帶來。展出會溫室展出會占地為12608m2米,由亞𓆉熱帶花果館、沙生綠色觀賞值物館和珍奇綠色觀賞值物館組成部分,為北美洲極大展出會溫室群,當中沙生綠色觀賞值物館為世界上極大棚內沙生綠色觀賞值物展館設計。現為政府4A級自然風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the pl💙ant areas on five continents, 🌠and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
Shanghai Square 𝔉Pagoda 💟Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Mi✃ng Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang C🧸orridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
蘇州醉白池城市公園
♈ Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是重慶五種古典主義花園景觀中的一種,征地賠償76畝。本園有多處不宜移動端出土歷史時間中國文物,之中:醉白池,2016年4月被水利水電工程府宣布為重慶市出土歷史時間水資源確保好計量廠家;鏤花廳,1985年9月被宣布為松江縣出土歷史時間水資源確保好計量廠家。花園景觀來源于北京在明松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字名畫家董其昌觴詠處,也是名星碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、文學家、名畫家顧大申重加修筑,因信仰唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園景觀創建為“醉白池”,至今不存在370幾十年歷史時間。本園現存儲著北京在明的樂天集團軒,北京在明的三面廳、疑舫、念書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭臺樓榭樓閣;收葳有元趙孟頫書法藝術性真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云ඣ間邦彥畫像圖片》碑刻等藝術性瑰寶。本園掛的當代書法藝術性名人題字匾聯也是不記其數。現為歐洲國家4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red C🌌liff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now theꦗ park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林歷史文化古跡
&en♒sp; Guangfulin Site of🃏 Ancient Culture
廣富林學歷遺跡坐落在松江新城區東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整居民小區的規模提升850畝,2030年被認為4A級度假游景點旅游活動,同一年榮獲廣州市示范片區度假游標志性示范片地域。是現階段經考古發掘得知的廣州29處遺跡中涉及到文章最充實,最具呵護區好與設計規劃使用價值的古學歷遺跡。廣富林學歷遺跡19710年被發布文章為廣州市古建筑呵護區好點;于2013 年三月被吉林省人民政府核定表為7批全球古建筑呵護區好廠家;知也橋,17年4月被發布文章為松江區古建筑呵護區好點。
廣富林技術 古跡以考古發掘古跡守護好區為重要,對古古跡進行安卓原生系統態守護好和表現臺,凸顯出農業生產民族文明農業環保技術 ,表現臺品味的中式美景。深的成語的技術 人文情懷是廣富林工程的重要市場創新力, 整工業園區規劃區設定了五種整體,西東北部是儒道佛技術 表現臺區,南部等地是工業匹配售后服務區,天津園區是民俗風情技術 表現臺區,東北部是挖出發展歷史文物表現臺區,太平🍌洋沿岸是農業生產民族文明技術 守護好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史技術𓆏 景觀區相遙相呼應,為滬上“深入技術 尋根探索之旅”的基本原則地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming e🏅cological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the 𒅌unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&e🔜nsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態園屬于佘山國家森林視頻生態園南側,挨著廣富林和文化遺跡。
廣富林郊野家里強調“田、水、路、林、村”5個價值體系因素的建設,以農作生態圈很自然觀景為的基礎,由農園收獲、果林景致、生態漁村三個教育板塊構造,并按區塊鏈主要包括花菜花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區城,一同加以技術 藝術展覽、收獲釣場、觀景悠閑🐻漫步等功能模塊,建立總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisur♋ely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV campinꦑg, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
廣州浦江之首旅游酒店自然風景區
Shanghai Pujiang River💟 Source Scenic Spo𒅌t
西安浦江之首度假旅游旅游點,是西安自己河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零Km”。有源于上海周邊逶迤什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒聚集,確立一道角形洲外觀的寶地,✤經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育出著道未盡的柳州水鄉古鎮風光無限,“浦江之首”以此出名。一整個旅游點分地面上和地埋式兩臺分,地面上那環節為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地埋式那環節為“水學歷風采展示館”。旅游點內挑梁斗拱式房屋大氣建筑特點散掉大氣風姿,洛地窗流漓瓦又不虛如今的潮流痛感。柳州簡奢的園藝風姿并配銀杏、槐樹、垂柳等當地莖稈,展現在我國以前的過去學歷的凸現。現為祖國3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the꧅ pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of﷽ a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士風情小鎮
Thames Town
泰晤士地方坐落松江都市的中國西部,都是每一種人現松江都市總體的休閑娛樂風特點的標記性區城,本區征地賠償約1一平米公里左右,東側為都市最高的一種人工客服電話湖。綠草清湖、存在有滋有味的在比利時新農村建筑裝修的休閑娛樂風特點。泰晤士地方設計方案的休閑娛樂風特點形成在比利時泰晤士池塘邊地方風情和居住房表現,追人和動物自然環境的最好的溫馨,體現出松江都市濃重的現在化、香港多元化、農業可持續性同時文旅學歷的感覺。之中條接連的多公能模塊慢走街同時水岸英式公園、廣🐼場稱為地方的進給線,也是居住者及游客采取議會、表現、休閑娛樂、戀愛的好旅游去處,各層次充足,饒有趣味,總體環境充滿著家庭生活逼格和其樂無窮。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square ki📖lometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thamꦓes Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州影片游樂城
Shanghai Film Park
西安電影視資源夢幻樂園地處于車墩鎮北松高速公路4915號,集電影視資源攝像、游玩旅游觀光、學歷傳播效果為一體機,由老西安“三十五時代合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游船碼頭”“民國第十二加盟店”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐廳社”“星空清吧”“鴻翔服裝店”“西安總拍賣場門樓”“平安保險大戲院”“傳統式列車站”“歐式古典建筑施工群”“合肥河港區”“大教堂”𝓀“和諧時代廣場”“福建路鋼橋”“湖深山區”等攝像場地及巨型整合攝影棚、服裝倉庫庫房管理、服裝道具倉庫庫房管理、置景廠商所形成;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹展示館等游玩工程項目。現為國家4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clot🦹hing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”💎, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強高端科技人才基地網
Shanghai Shengqiang Studio Ba🅘se
&ens𓃲p;武漢勝強影視視頻資源片研學基底建在于永豐街辦長谷路1八號,就是一家專注影視視頻資源片拍色研學基底,具備海量明、清、民國風格圖片房屋及園藝外景拍攝、室外拍照棚和娛樂會所住宿費區。《天底下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的個人財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等比較多影視視頻資源片畫集均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Le💫gend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海市開心谷
&e🐠nsp;&꧒ensp; Shanghai Happy Valley
天津歡快谷處于松江區林湖路886號,富含了“開朗港、歡快美好時光、風暴灣、銀礦鎮、歡快海底、天津灘、香格里拉”九個主題元素區,千余項游藝投資樓盤及賞葉投資樓盤,十余座世界級游樂投資樓盤,逾萬個創意表演場席位。
我也有一直🍒被認作是“坐坐坐過山車始祖”的出口坐坐坐過山車“谷木游龍”、直角向下下落坐坐坐過山車“絕對雄風”、球幕航行影劇院“奇境:殺手穿越北緯30°”等先進集體的游樂設配。我也薈萃了小型跨互聯網網媒全景圖水秀《天幕水極》,融使用、進行、溝通為分離式的傳媒特技全景圖劇《新武漢灘鳳云》等天下各縣市區的非常精彩傳媒話動。還有可容下4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、甜品、會議安排、展館等功能性表于分離式的小型多公能性表廳——亞瑟宮等小型個性主題詞運動場館。近些年來,武漢樂翻天谷現已開發小型跨互聯網網媒全景圖水秀《天幕水極》等大型建設項目、新 武漢灘區個性主題詞區等有很多提升進行改造大型建設項目,制造“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced a👍musement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 p☂eople, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海灘浴場水生態園
𓆏 Shanghai Playa Maya Water Park
沈陽市瑪雅沙灘浴場水游樂城是華北地域專業水上運動游樂城,座落于美景俏麗的佘山國內旅游酒店蜜月旅行區,期重視“驚險熱血熱血”和“合家趣游”風格的兼容并蓄,凝固漢朝瑪雅藝術與中國現代水上運動游樂使用,是海外華僑城集團公司繼沈陽市樂趣谷之前,在華北地域退出的的又一精品屋巨作。
近些年樂園占地表積適用面積近15萬m2米,有了4滑道兒童游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁扭力技術的雙軌兒童游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦體現活動“巨獸碗”、迷幻互動營銷水ܫ寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四🔴驅迷城”、直徑為23米炒雞大嗽叭、滑道結構活動“羽蛇神環”、“太陽升起迷漩”等40余套玄幻兒童游樂系統及景點活動,甚至5各位庭游樂區100余款孩子玩水系統,中僅幾項取得國際性業旅游度假針灸學會的職業 系統榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” wi𒆙th hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equi🎉pment awards from the international tourism association.
廣州月湖大型雕塑植物園
🍃 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的武漢月湖大型塑形作品品游覽區游水世界座落在于武漢佘山部委市場游玩區,有的是座集現如今大型塑形作品品、房建美工、清新山光水色景觀規劃和中檔作息休閑娛樂于一體機的美工景物親子水世界。園林由小佘山、月湖和環湖核心區分解成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖用作中心點,環湖分為春、夏、秋、冬以ܫ下區別新🤡貌的岸區。迄今為止近80好幾件發源歐美地區、法國和國大型塑形作品品大師的市場大型塑形作品品珍品添點在清新山光水色間,浮顯出月湖大型塑形作品品游覽區游水世界“歸隊清新、給予美工”的宗旨完美追求,創立了出美侖美奐的人之間美工親子水世界。現為部委4A級游覽區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature🐬 and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂精靈王之城主題元素主題公園
&e🌼nsp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
沈陽世茂神獸之城內容游戲話題水上地球地處于于佘山國游玩酒店綠色養生區,土地征用4.30萬平小米,由室外深坑密境水上地球與房間內藍神獸水上地球分解成,是境內首座盡攬神跡景觀規劃和國.際IP的房間里外融合型內容游戲話題水上地球。中僅,深坑密境水上地球足夠充分利用和發揮海撥高度負88米深坑奇景的自然的風光無限,建立了科學探索地球級地標地游玩酒店游覽風景點。藍神獸水上地球是泛太平洋區首座藍神獸內容游戲話題水上地球,完善模仿了非常ℱ經典ppt動畫中的“藍神獸村”,建立森林地圖區、村落區、格格巫的家、茂險王區四頗具廣州特色的內容游戲話題區,是沈陽及長四角空ꦡ間親子互動的家庭短途游目的性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones🧔 including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village”🧔 in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業放松旅游觀光園
Wushe Leisu🐼re and Sightseeing Agriculture Park
五厙漁業悠閑游覽園征占的面積7000畝,以生態圈漁業和悠閑游覽為內置式,是學校漁業業務知識、實地考察水鄉景致、體驗度農家院家庭生活、自然、疲ꦡ憊不堪心理的滿意娛樂場所。游覽觀賞區暖空氣恬靜、區域悠美,鄉土瞎子換裝瞎子換裝飄溢,代表性的“三凈”情況引人時候體會人間仙境好似悠閑。
Wushe Leꦐisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for𒊎 tourists.
上海市西南區漁村釣場休閉服務中心
Fishing and Recreation🅘 Center in Shanghai Western Fishing Village
鄭州西北漁村鉤魚機構局鉤魚場土地征用總適用面積四數百畝,于2006年10月對外經濟開花,設定油煙凈化器加強制度建設,塘型規責,鉤魚款式齊備,的服務細心。機構局有了෴﷽放松鉤魚池底200余畝,競技類游戲鉤魚池底30畝,另有近百畝的生態經濟放松林當然氧吧,歷盡近20年的開發,在鉤魚界還具有較高的業界口碑,是百姓放松鉤魚和節假日出入的不錯選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and 𓂃good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, a꧒nd a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬跑車場
&ensꦰp; Shanghai Tianma Circuit
佛山天馬比賽場占地賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚道路3000號,G1503佛山繞城極速道路天馬看管口華北側,于200幾年官方財政投入運營人員,是經著名組織 -全國英文機動車中長跑聯動會(FIA)查看合格證應急認證的F4拉力賽車場,寓一日游、學習培訓教育課程、單人賽于整體,為享受生活機動車文化藝術、中小企業公共關系促銷主題活動、文旅𒆙度假游、比賽玩耍休閑玩耍、應急架駛證培訓教育課程等促銷主題活動可以提供自然的功能表平臺網站。拉力賽車場總長2.063萬千米,7個左彎、6個右彎共14個彎路,另主要包括2處近萬多多平方米米的應急架駛證田徑場。系統配置豐富多樣的全自動表廳、貴賓包間、培訓教育課程主、幾百人看臺等公用設施,曾循序承辦太多項全國英文我國重要聯ꦅ賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit proꩲvides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation,♔ racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山國際性大眾高爾夫具樂部
Sha෴nghai Sheshan International Golf Club
上海市佘山國家級大眾高爾夫球球俱樂部網站為于佘山有一個國家草原旅游休閑娛樂渡假區管⛎理處區黑龍♛江隅。占地面積約2000畝,也包括有一個18洞72標淮桿、長度7192碼,合適國家級冠軍賽的大眾高爾夫球球網球場,及大眾高爾夫球球別墅區等相互配套休閑娛樂休閑娛樂渡假公用設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Reꦦsort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holeཧs and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
&𒁏ensp; 松江傅物館也是座集珍藏、深入分析、風采商品展示英文松江歷史資料古物為一身的城市史志類傅物館。商品展示會廳總面積1200m2米,氛圍上下左右五層。五層為傅物館首要擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨氛圍“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大的業務板塊,物理學程序地風采商品展示英文了松江沿海地區出土歷史文物和傅物館館藏品的古物,直接融合景色平復、廣告燈、多網絡媒體等幫助擺貨手段,抽象思維產生了松江古幾大時段生活生產的和繪畫美術進步成績。底樓為飛行商品展示會廳,也不確限期地組織開展各種研討會商品展示會。商品展示會廳外東西雙側,由碑廊和碑亭構成碑刻風采商品展示英文區,東碑廊擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法繪畫美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River🌟” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and ref🍨lects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
S🧸utra Pillar of the Tang ﷺDynasty
&en𝔉sp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中河南路西司弄43號中山學校即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中十四年(859年),198八年11月被住建部發布文章為山東省重心古建筑裝修保證標準,是杭州位置現有最悠久的磚面建筑裝修。經幢材質原料為氧化鈣巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。各項分別是以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等手段疊成態度唯美的經幢,每級大地方作八角形,浮雕精細,有井水紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、佛菩薩、供給🌃人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故美稱為八棱碑,簡稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engra♔ved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉𓆏橋在永豐街鎮中甘肅路倉橋弄南,2016年4月被發布在為西安市文化遺產保障機構,都是座高10余米,單跨50余米的五孔拱式大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學🅺名大倉橋。現為西安區域有名的的明清大石橋的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Ro꧅ad in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50💝 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽銜道馬路上橋居委會缸甏巷𒉰75號,1980年9月被頒發為天津市文物古跡的保護的計量單位,是天津的地區最早的的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正末年(1343年—1366年),初名真教寺。明朝清代晚唐年間進行次數修補和搬遷,這樣,現如今的清真寺類比元代晚唐年間的工程極簡風格,又有明朝清代幾代的工程廣州獨具特色。法律主體工程有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門多處最具該寺工程廣州獨具特色。
Located at No.75 Gangbeng All🎉ey, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又叫做崇恩寺,建在松江區中林中路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止不存在115🅠0年時經驗,是松江區佛經研究的原因地,為成都佛經世界十大熱帶叢林之六。明洪武第二幾年(138八年)翻修,明正統英宗君王敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應居士舍利,簡稱“西林塔”,1982年6月被揭曉為成都市文物保護守護基層單位守護基層單位。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,到現在為止仍為成都沿海地區至高且保留住文物保護守護基層單位數量最多的座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story 🅠octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dyna🍷sty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.